搜索

其它

关于日本的有趣的小知识点

2021-02-18

日语当中的汉语词 写法和中文完全相同,但是所表达的意思却大相径庭。比如“大丈夫”。在日语当中表示“没关系、没问题”的意思。日语中的“大丈夫”...

日语当中的汉语词

 

写法和中文完全相同,但是所表达的意思却大相径庭。比如大丈夫。在日语当中表示没关系、没问题的意思。

日语中的大丈夫来源于中文词汇。在周朝时,长度计量单位相当于现在的180cm。一丈的长度接近周朝男性的平均身高,因此男性被称为丈夫。当时丈夫中的也并不是现代汉语中夫妇老公的意思,而是泛指男性。大丈夫则用来形容那些顶天立地、能独当一面的男子。

这个词在传到日本之后,表达的意思也是优秀、顶天立地的男子。在日语里经常会说你大丈夫吗?意思就是你是男子汉吧?引申为(你是男子汉,那么)你没事儿吧?你还好吧?

对于女性,使用这个词也是完全没有问题的。

免费
咨询
获取验证码
获取验证码